CO-教育と新技術

Chicos y chicas a lo largo de este curso estamos continuamente desarrollando las 教室でチック スルー ブログ, las redes sociales y el uso de Internet. 今日、私はこの記事での話でしょう 新技術の男女共学の使用.

あなたが知っているように 共学は20の大きな課題の一つである. Conseguir la igualdad entre hombres y mujeres y la no discriminación por razón de sexo es vital si queremos crear un mundos más libre e igualitario それが考慮される 男女の役割, comprendiendo esta 違いから平等.

私たちは、教室で仕事をしている:

• La 女性に象徴的な存在感を与えることの重要性, 言語と画像の使用を通じて、したがって、平和のシンボルを構築, 私たちは、フレーズや図面女性の日と同じよう.

• También hemos analizado el concepto de 家父長制と男性中心 y como estos han perpetuado la violencia hacia las mujeres.

• Al igual que hemos tratado de entender la 男と女であることの条件を通じてセクシュアリティと愛, しよう すべてのそれらの神話や偏見を追放 "ロマンチックな愛"や "セックスオブジェクト"としての女性のビジョンに.

• Nos hemos sorprendido e ilusionado al escuchar y conocer a mujeres y hombres que consiguieron plasmar mediante 動作, 新しい表現の形と世界にサービスを提供する, その多くは事実、男性と女性が拒否していた. たくさんとたくさんのなどを通じてFijaros劇場は、動きを表現するための新しい方法を学ぶことができたとしていることをdesconocíais.

• También hemos hablado en la tutoría sobre あなたの人生のプロジェクトを通じてあなたの夢や欲望.

さてあなたがやっているすべてが、人として成長もしないではありませんし、順番に重視を教育 平等から男女の重要性は、その違いに基づいて.

La mayoría de estos conceptos los hemos desarrollado a través del blog y por tanto a través de las nuevas tecnologías. あなたは、インターネットは我々だけでなく、情報を収集するために役立つことができるという絶好の場所です知っているように. しかし、またのために nosotros y nosotras seamos capaces de crear materiales de calidad y dar nuestros puntos de vista sobre valores humanos que ayuden a la preservación de la paz y con ella al reconocimiento entre los sexos, プロシューマへpasandoている消費者.

このため我々はに借りそのステレオタイプの情報を区別するためにキャッチ, sexista y violenta de aquella que nos puede ayudar a entender la realidad desde diferentes puntos de vista desde un mismo hecho, a través de las voz de hombres y de mujeres libres.

としてネットワークを使用する機会をお見逃しなく あなたがあなた自身の意見を公開することが大きなスピーカー, 常に尊敬と平和構築に基づく, いつリソースcomentaísは通常どおり , やブログのエントリを信じて. この機会, no la tuvieron la gran mayoría de mujeres y aquellos hombres que a lo largo de la historia fueron calladas/os por contradecir los preceptos sexistas y patriarcales en los que se basaba la sociedad que les tocó vivir. それは開始する時間です construir un futuro entre todos/as que tenga en cuenta a todos los habitantes del planeta. 抱擁男/女の子.

email

1つの応答 CO-教育と新技術

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

EspañolCatalàEuskaraGalegoItalianoFrançaisEnglishDeutschNederlandsDanskEsperantoSvenskaNorskPolskiРусскийSlovenščinaPortuguês日本語Malti우리말Türkçeپارسی中文(简体)עבריתالعربيةاردو
Set as default language
 Edit Translation

kritodesign.com |
Graphic & Web Design Studio

Ofrecemos el mejor servicio profesional en Diseño & Desarrollo Web, Diseño Gráfico Profesional, Tiendas Online, Aplicaciones Web, Aplicaciones Móviles [ IOS & Android ] & Formación para Empresas. Visítenos!